TOP песен исполнителя
"Clémentine"
"Clémentine"
TOP альбомов исполнителя
"Clémentine"
"Clémentine"
название:
автор:
жанры: french, jazz, lounge
альбомы: Café De Jazz
Never Let Me Go
автор:
Clémentine
жанры: french, jazz, lounge
альбомы: Café De Jazz
рейтинг: ★★★★★ / 5 / 1002 просмотра
- Текст
- Перевод
- Открытка с текстом
Looking up from underneath Fractured moonlight on the sea Reflections still look the same to me As before I went under And it's peaceful in the deep Cathedral where you cannot breathe No need to pray, no need to speak Now I am under all And it's breaking over me A thousand miles down to the sea bed Found the place to rest my head And the arms of the ocean are carrying me And all this devotion was rushing out of me In the crushes of heaven for a sinner like me But the arms of the ocean delivered me Though the pressure's hard to take It's the only way I can escape It seems a heavy choice to make And now I am under all And it's breaking over me A thousand miles down to the sea bed Found the place to rest my head And the arms of the ocean are carrying me And all this devotion was rushing out of me In the crushes of heaven for a sinner like me But the arms of the ocean delivered me And it's over And I'm going under But I'm not giving up I'm just giving in I'm slipping underneath So cold and so sweet And the arms of the ocean so sweet and so cold And all this devotion I never knew at all In the crushes of heaven for a sinner released And the arms of the ocean delivered me And it's over And I'm going under But I'm not giving up I'm just giving in I'm slipping underneath So cold and so sweet Never Let Me Go It came up from underneath, Fractured moonlight on the sea. Reflections still look the same to me, As before I went under. And it's peaceful in the deep, Cathedral where you can not breathe, No need to pray, no need to speak, Now I'm under And it's breaking over me. A thousand miles onto the sea bed, I found the place to rest my head. Never let me go, never let me go, Never let me go, never let me go. And the arms of the ocean are carrying me, And honest devotion was rushing out of me, And the crushes of heaven for a sinner like me, But the arms of the ocean delivered me. Though, the pressure's hard to take, It's the only way I can escape, It seems a heavy choice to make. Now I am under And it's breaking over me. A thousand miles down to the sea bed, I found the place to rest my head. Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go. And the arms of the ocean are carrying me, And honest devotion was rushing out of me, And the crushes of heaven, for a sinner like me, But the arms of the ocean delivered me. And it's so good, And I'm goin' under, But I'm not givin' up! I'm just givin' in. Woooah... Slipping underneath. Woooah... So cold, but so sweet... In the arms of the ocean, so sweet and so cold, And honest devotion I never knew at all, And the crushes of heaven for a sinner released, And the arms of the ocean delivered me. Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go. Delivered me... Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go. Delivered me... Never let me go, never let me go. Never let me go, never let me go. [2x] And it's over, And I'm goin' under, But I'm not givin' up! I'm just givin' in. Woooah... Slipping underneath. Woooah... So cold, but so sweet... * OST The Vampire Diaries (саундтрек к сериалу «Дневники вампира»)
Своей красотой океан поражает, В ночной темноте лунным светом мерцая, Те времена мне напоминая, Когда я жила и смеялась. А на дне океана так спокойно лежать, Как в храме, где можно совсем не дышать, Совсем не молиться, а просто молчать. Я навсегда здесь осталась. И тысяча миль шумных волн надо мной. На дне океана нашла я покой, И с жизнью давно распрощалась. Но крепко меня океан обнимает, И в этот момент я понимаю, Как же он сильно меня восхищает. Для грешников кара с небес неизбежна, И океан осторожно и нежно В своё королевство меня забирает. Трудно мне вынести это давление, Но это единственный путь к искуплению, Я сделала выбор, отбросив сомнения, Всё ниже ко дну погружалась. И тысяча миль шумных волн надо мной. На дне океана нашла я покой, И с жизнью давно распрощалась. И крепко меня океан обнимает, И в этот момент я понимаю, Как же он сильно меня восхищает. Для грешников кара с небес неизбежна, И океан осторожно и нежно В свое королевство меня забирает. И помню я своё последнее мгновение, Я безмятежно продолжала погружение. Я вовсе не смирилась с поражением, Я просто прервала сопротивление. Сквозь водные просторы грациозно опускаясь, В холодном и прекрасном океане растворялась... В объятьях океана так холодно и славно. Я этого не знала, а это было главным. Но наказание грешника настал час исполнять. И океана ангелам пора меня забрать. И помню я своё последнее мгновение, Я безмятежно продолжала погружение. Я вовсе не смирилась с поражением, Я просто прервала сопротивление. Сквозь водные просторы грациозно опустилась. И в дивном и холодном океане растворилась... *поэтический перевод Никогда не отпускай меня (перевод Ineya) Рассеянный лунный свет Пролился на море откуда-то изнутри. Отражение смотрит на меня так же, Как и до того, как утонула. И так спокойно здесь, на глубине, Это храм, в котором можно не дышать, Не нужно молиться, не нужно говорить. Я теперь на дне океана, И он раскатывает надо мной свои волны. На глубине в тысячи миль на дне моря Нашлось место, где я смогла приклонить голову. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. И океан несет меня на своих руках, И самая искренняя молитва срывается с моих губ, И небеса разверзаются над грешником, как я, Но океан на своих руках перенес меня. Пусть и трудно выдержать этот гнет, Это единственный путь спасения для меня, Этот выбор так сложно сделать. Я теперь на дне океана, И он раскатывает надо мной свои волны. На глубине в тысячи миль на дне моря Нашлось место, где я смогла приклонить голову. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. И океан несет меня на своих руках, И самая искренняя молитва срывается с моих губ, И небеса разверзаются над грешником, как я, Но океан на своих руках перенес меня. И мне так хорошо, И я иду ко дну, Но я не отступаю, Я просто сдаюсь. У-у-у... Плавно опускаюсь вниз. У-у-у... Так холодно, но так приятно... Я в объятиях океана, таких ласковых и таких холодных, Звучит самая искренняя молитва, которой я прежде не знала, И небеса раскрываются перед прощенным грешником, И океан на своих руках перенес меня. Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Перенес меня... Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. Перенес меня... Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай, Никогда не отпускай меня, никогда не отпускай. [2x] И все закончилось, И я иду ко дну, Но я не отступаю, Я просто сдаюсь. У-у-у... Плавно опускаюсь вниз. У-у-у... Так холодно, но так приятно...
Это интересно:Claude Bolling (born 10 April 1930), is a renowned French jazz pianist, composer, arranger, and occasional actor.He was born in Cannes, studied at the Nice Conservatory, then in Paris. A child prodigy, by age 14 he was playing jazz piano professionally, with Lionel Hampton, Roy Eldridge, and Kenny Clarke. Bolling's books on jazz technique show that he did not delve far beyond bebop into much avant garde jazz. He was a major part of the traditional jazz revival in the late 1960s, and he became friends with Oscar Peterson.He has written music for over one hundred films, mostly French, starting with the score for a 1957 documentary about the Cannes Film Festival, and including the... продолжение
А как ты думаешь, о чем песня "Never Let Me Go" ?